عمان ‘القدس العربي’ ـ من سميرة عوض: أستهل منتدى الرواد الكبار أولى فعالياته الاجتماعية للعام 2013 بلقاء الطبق الشعبي الرابع، وذلك بالتعاون مع السفارة التركية، وتأتي ‘الليلة التركية’ إسهاما في إعلاء هذا النوع من التراث المادي وإشهاره ليكون ‘لقاء شهري’، إلى جانب ارتداء المشاركات في اللقاء الزي الشعبي للمدينة/ الدولة التي يقدم طبقها، فالتراث يحفظ كيان الأمة وبقاءها واستمرارها ولعل من مهارات الأمم التي انتقلت عبر الأجيال صناعة الملابس، إعداد الطعام. من هنا يعد التراث الشعبي ثروة كبيرة من الآداب والقيم والعادات والتقاليد والمعارف الشعبية والثقافة المادية والفنون التشكيلية والموسيقية، وهو علم يدرس الآن في الكثير من الجامعات والمعاهد الأجنبية والعربية لذا فإن الاهتمام به من الأوليات الملحة في عصرنا الحاضر.الليلة التركية التي أقيمت بحضور فيجن اونال حرم السفير التركي في عمان، وعدد من الجالية التركية، وأعضاء وصديقات المنتدى، قدمت الأطباق التركية التي سبقها عرض ممتع لحفل ‘ليلة الحنة’ على الطريقة التركية، وتلاها تقديم عزف موسيقى تركية، كما قدمت رئيسة منتدى الرواد الكبار هيفاء البشير شهادة تقديرية للسيدة أونال، في الأمسية التي أدارتها فيله عبد الحميد/ مديرة مكتب السفير التركي في عمان، كما وزعت على هامش اللية منشورات عن الحياة التركية، والأماكن السياحية في تركيا. ورحبت رئيسة منتدى الرواد الكبار/ رئيسة جمعية الأسرة البيضاء هيفاء البشير باسم هيئة إدارة جمعية الأسرة البيضاء ومنتدى الرواد الكبار بالسيدة فيجن اونال حرم سعادة السفير التركي راعية هذا النشاط ، حرم السفير المصري، والجالية التركية، لافتة ‘كان بودنا ألا تضيق بهم قاعاتنا المتواضعة، علما أن سعة الأردن وسعة صدورنا تتسع للأصدقاء الأتراك دائما… محبة وتقديرا واحتراما’.وزادت البشير ‘بكل الفرح نفتتح أنشطة العام الجديد 2013 بمثل هذا الحدث الجميل، وهو المطبخ التركي وبعروض تركية الصديقة الثقافية والاجتماعية والفنية. نعزز في ذلك العلاقات المتميزة بين بلدينا وشعبينا التي لا ترتبط فقط بحسن الجوار الإقليمي، ولكن بسبب الشعور العميق الذي ينبني على أبعاد الدين والثقافة والتراث وأمور أخرى’.ونوهت ‘إنه من باب الدعابة بأننا نتنافس معكم حول تسمية مشروب القهوة المحبب، هل يسمى القهوة العربية؟ أم القهوة التركية ؟ ولكن في هذا السياق أعترف أننا مدينون كعرب في الإقتداء بكل أشكال وصفات اليالنجي، وأنواع الخضار المحشية التي يتميز بها المطبخ التركي عبر العصور والتي تزين موائدنا العربية في غالب الأحيان’. كما ألقت حرم السفير التركي في عمان السيدة فيجن اونال كلمة السفارة التركية الترحيبية في الليلة التركية رحبت فيها بالحضور، منوهة ‘اجتمعنا اليوم لهدف نبيل، وهدفنا هو تقديم مساعدة متواضعة في مسيرة جمعية الأسرة البيضاء، بمد يد العون للمسنين المحتاجين’. معبرة عن تقديرها لجهود هيفاء البشير المتفانية على مر السنين، وعلى اتاحة الفرصة لهم ‘لدعم هذه الجهود’ والمشاركة بجزء من معايشة الحياة اليومية للاسرة التركية.خاصة السيدات اللواتي يشرفن ويدرن هذا العمل. وأمهاتنا وجداتنا والعمات وجميع السيدات من عائلاتنا الممتدة ممارسة أمثلة لا نهاية لها من سبل المشاركة والمساعدة في حياتهم اليومية البسيطة. تقاسم الطعام مع الجار، ومساعدة الناس في الأعمال المنزلية، شراء اللوازم المدرسية والملابس لأطفالها، وتقديم بعض المال في أوقات معينة من السنة، وخاصة في شهر رمضان المبارك، منح مصروف الجيب مقابل المساهمة في المساعدة، الطبخ ودعوة أو زيارة كبار السن، كلها أمثلة قليلة من حياتنا اليومية في تركيا.كما أن ديننا العظيم ارشدنا، وعلمنا ان علينا المساعدة، وتظهر الرحمة والصلاة من أجل المحتاجين تقديرا من النعم في حياتنا. كجزء من ثقافتنا الوطنية والتضامن الاجتماعي، ونحن نساعد المحتاجين ونتقاسم معهم الرخاء والسلام.ودعت اونال الحضور قائلة’اريد ان نتخيل جميعا اننا سافرنا الى تركيا حقا، حيث أردنا أن ننظم ‘ليلة تركية’، نقدم المأكولات التركية ونستمع للموسيقى التركية. في تنظيم هذا الحدث، تلقيت دعما كبيرا من السيدات من المجتمع الأردني والتركي، فيما جاءت مساهمة الذكور فقط في المطبخ من شيف سفارتنا. بالإضافة إلى إعداد الشيف الأطباق الرئيسية، اما باقي الاطباق التي سنقدمها فهي من أيدي هؤلاء السيدات. (هل يمكنني رؤية كافة السيدات اللواتي شاركن في تنظيم هذه الليلة؟ أطلب تصفيقة كبير لهم. السيدة بانوهي رئيسة لجنة هذه المناسبة. شكر خاص لجهودها)، المجتمع التركي الأردني هما جزء من عائلتنا الممتدة، ونحن دائما على استعداد للعمل الخيري. وأود أن أشكرهم جميعا مرة أخرى على الدعم المستمر’.qma