Sonia Nimr: «Wonderous Journeys in Strange Land»

حجم الخط
0

Translated by Marcia Lynx Qualey
سونيا نمر، الكاتبة الفلسطينية وأستاذة الفلسفة والدراسات الثقافية في جامعة بير زيت، لا ترى حرجاً في أن توصف أيضاً بـ»الحكواتية»، لأنها بين أفضل من يجمع في النصّ الواحد بين الحكاية والفلولكلور والأنثروبولوجيا، ضمن توجّه عامّ نحو الناشئة واليافعين؛ وهذا ما يتجلى، بوضوح بالغ التميّز، في أعمال مثل قصّة أولها خيال وآخرها خيال»، «الغول الغدّار»، «مختار أبو دنين كبار»، «ملك الحكايات»، و»طائر الرعد». لكنه يتجلى، بصفة خاصة وأثيرة، في «رحلات عجيبة في البلاد الغريبة»، الذي نقلته مارشيا لنكس كويلي إلى الإنكليزية مؤخراً. والرحلة الأولى تبدأ على لسان راوية تلتقي، خلال ندوة في مراكش، مع شخص من طنجة يسلمها رزمة من الأوراق عُثر عليها في جرّة مدفونة في فناء بيت قرب البحر، ليتضح أنّ الأوراق تدوّن سلسلة حكايات/ رحلات ترويها قمر، الفلسطينية التي ولدتها أمها، مع شقيقتها التوأم شمس، في خيمة على سفح أحد جبال فلسطين. وإذْ تُصاب القرية بلعنة غامضة تمنع ولادة الإناث فيها، فيموت الأب وتلحق به الأمّ، تقرر قمر وشمس تحقيق حلم الوالدين بالسياحة في العالم، وتدوين المشاهدات والحكايات.
هنا فقرات من ختام الكتاب، في الأصل العربي:
«مرّت أيامي وابتسامة شمس المضيئة، ويدها تلوّح لي والدموع تغسل وجهها.
أحسست ثانية بأول شهقة دهشة أمام انعكاس الشمس الضاربة فوق قبة الصخرة.
وجه العزيزة أم نجم القلق دائماً، نور الهدى ترفع قدميها وتقفز فوق الحصان برشاقة معلمي في طنجة ينظر إلي بحزن حين جمعت أمتعتي وكتبي كسيرة القلب أمضي نحو مستقبل مجهول.
رأيت وجه علاء الدين يرتسم بوضوح فوق الماء ويغمز بعينه: «أليست الحياة كلها مغامرة؟»
كم مرّت عليّ من قوافل وسفن، صحارى وبحار… وسفر!
(…) ها أنا في قلب العالم مرّة أخرى، ليس لكشف المجهول، ولا من أجل إشباع رغبة طالما ألحّت عليّ بالسفر ودفعتني نحو طريق غامض، هذه مغامرتي الأخيرة، والطريق أمامي لا يشوبه الغموض هذه المرّة، وفي نهايته أرى شمل عائلتي وقد التأم، وأرانا نخوض ثلاثتنا معاً مغامرتنا الكبرى نحو الحياة».
Interlink Books, Massachusetts 2021

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

اشترك في قائمتنا البريدية